Verwendungsbeispiele von "simulation" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Voici une animation de la simulation dynamique réelle. Это - анимация симуляции реального движения.
Et avec cette quantité de mémoire, quelqu'un programma une simulation de vol complète. И в такой вот объём памяти кто-то запрограммировал полномерную программу моделирования полёта.
Ils observent les délibérations après une simulation de procédure, afin de pouvoir conseiller leurs clients sur la meilleure façon d'ajuster leur stratégie pour obtenir le résultat qu'ils souhaitent. Они наблюдают за совещанием после инсценировки судебного заседания, чтобы проконсультировать своих клиентов, какую стратегию выбрать на суде для получения желаемого результата.
Ils peuvent ainsi faire une simulation comme celle-ci. Поэтому они могут делать симуляции вроде такой.
Mais la technologie de simulation chirurgicale progresse rapidement, encouragée par les développements dans le domaine du parallélisme informatique. Однако хирургические технологии моделирования быстро развиваются, ускоренные развитием технологий параллельных вычислений.
Ici, le monde réel se confond avec la simulation. Здесь, в этой симуляции действуют законы реального мира.
On a passé les étapes de la simulation, de la conception, des calculs, de la préparation de la fabrication du premier prototype. Мы прошли через стадию моделирования, конструирования, обработки данных, и подготовки к постройке первого прототипа.
Je vais donc vous montrer une simulation plus petite. Я покажу уменьшенную симуляцию,
A partir de technologies de simulation, la réalité virtuelle permettra aux chirurgiens de répéter les procédures, y compris avec le robot chirurgical, dans un environnement numérique. Основываясь на технологии моделирования, виртуальная реальность позволит хирургам репетировать процедуры, в том числе с использованием хирургических модулей, в цифровой среде.
Il s'agit d'une simulation de la baie de Chesapeake. Это симуляция Чесапикского залива.
Mais, pour la première fois, nous pouvons aborder ceci avec une simulation du cerveau et poser des questions rigoureuses et systématiques, à savoir si cette théorie peut s'avérer vraie. Но теперь впервые есть возможность взяться за эту тему с помощью компьютерного моделирования мозга, мы можем ставить весьма систематические и чёткие вопросы, чтобы разобраться, насколько эта теория верна.
Ils voulaient créer leur projet à l'aide d'une simulation. И они хотят создать их дизайн с помощью симуляций.
Une simulation montre que, si les salaires allemands progressaient à 4% par an au lieu des 1,5% de la dernière décennie, et si la croissance annuelle de la productivité en Espagne s'accélérait pour atteindre 2% (elle a été proche de 0,7% dans les deux pays), l'Espagne pourrait inverser en 5 ans le différentiel de coût unitaire du travail qui s'est constitué par rapport à l'Allemagne depuis 2000, tout en permettant aux salaires espagnols de croître à environ 1,7% par an. Моделирование показывает, что если бы заработная плата Германии в течение последнего десятилетия росла на 4% в год вместо 1,5% и если бы ежегодный рост производительности труда в Испании ускорился до 2% (он был близок к 0,7% в обеих странах), то Испания смогла бы обратить дифференциацию удельной стоимости рабочей силы, которая возникла в 2000 году, через 5 лет, с ростом испанской заработной платы на 1,7% в год.
Ceci est très important pour la prochain étape de la simulation d'ordinateurs quantiques. Это очень важно для следующего шага в симуляции квантовых компьютеров и информационной технологии.
Cette simulation à l'ordinateur nous vient d'un groupe de relativité à la NASA Goddard. Эта компьютерная симуляция сделана группой Годдарда в НАСА, изучающей теорию относительности.
Je pense que là les arts et le cinéma peuvent peut-être combler le vide, et la simulation. Я думаю, в этом месте искусство и фильмы, наверное, могут заполнить пробел, а также симуляция.
Nous avons déjà eu de très bons modèles et une simulation d'environ 15 régions sur plusieurs centaines. Уже имеются хорошие модели и симуляции около 15 регионов мозга из общего числа в несколько сот.
C'est presque comme s'il réalisait une simulation de la réalité virtuelle de l'action d'une autre personne. Это почти как если бы он делал симуляцию виртуальной реальности действий другого лица.
Et les algorithmes que nous avons développés pour faire des insectes se sont révélés être la solution pour réaliser leur simulation. И алгоритмы, что мы разработали, чтобы делать насекомых, превратились в решение проблемы для подушек безопасности, чтобы проводить их симуляции.
Il s'avère que le cortex préfontal accomplit un tas de choses, mais l'une des plus importantes est la simulation d'expériences. Как выясняется, на долю префронтального кортекса выпало немало функций, но одним из самых важных его назначений является симуляция ситуаций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!