Exemplos de uso de "singes" em francês com tradução para o russo

<>
Et que font les singes ? И что же делают обезьяны?
Le droit des singes - et des hommes Права человекообразных обезьян и людей
les singes sont vraiment dingues de ça. обезьян очень радует их вид.
C'est dommage pour les investisseurs singes. Скверно для инвесторов-обезьян.
Les singes s'en sortent très bien. Итак, у обезьян все хорошо получается.
Mais les singes ont graduellement développé une stratégie. Но обезьяна постепенно разработала стратегию.
Eh bien, les singes jouent aussi la sécurité. Оказывается, обезьяны тоже не рискуют.
On a présenté aux singes deux nouveaux vendeurs. Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами.
L'ancêtre des singes est resté dans les arbres. Предки обезьян остались жить на деревьях.
Des groupes de singes se sont aventurés à découvert. Стаи обезьян устремились в открытые пространства.
Les singes, les chimpanzés, débarrassez-moi des créatures poilues. Обезьяны, шимпанзе, только избавьте от этих волосатых существ."
Est-ce que les singes font des choses comme cela ? Делают ли обезьяны что-то вроде этого?
Il y a eu aussi des travaux faits avec des singes. Похожая работа была также проделана с обезьянами.
Les singes sont plus petits, donc c'est un peu petit. Обезьяны невысокие, поэтому тут не очень высоко.
Un groupe de singes reçoit une pomme, ils sont très contents. Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады.
Et mon studio est très près de la forêt des singes. Моя студия находилась недалеко от леса обезьян.
Parfois, les singes n'ont rien - donc un bonus de zéro. Иногда обезьяна не получает никакого бонуса.
Vous voyez un de nos singes, Mayday, en train de faire cela. Здесь вы видите одну из наших обезьян по имени Мейдей, которая это делает.
Et les singes, évidemment, sont supposés être les plus heureux des animaux. А обезьяны, конечно же, должны быть самыми счастливыми из всех животных.
Un nombre infini de singes ne pourra jamais écrire les oeuvres de Shakespeare. "Бесконечное число обезьян никогда не сможет создать работы Шекспира.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!