Sentence examples of "stade" in French

<>
Cet animal se trouve au stade larvaire. Это животное находится в личиночной стадии.
Son sourire pouvait éclairer un stade. Его улыбка могла зажечь целый стадион.
Il ressort des documents conservés que cette recherche avait atteint le stade des essais. Из сохранившихся материалов видно, что исследования дошли до стадии практических испытаний.
Comment peut-on aller au stade Как добраться до стадиона
Nous sommes maintenant au stade où nous créons des créatures pour nos propres besoins. Так что мы на стадии создания существ для наших собственных целей.
Il faut le stade de Wembley pour faire siéger notre parlement. Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент.
En fait, c'est ce qui m'a vraiment inspiré un intérêt à ce stade. Вообще, это - то, что действительно меня вдохновляет на этой стадии.
Les quatre plus belles minutes de ma vie se sont déroulées dans ce stade olympique. Лучшие 4 минуты моей жизни прошли на Олимпийском стадионе.
Mais souvent il est trop tard et c'est un cancer de stade 3 ou 4, par exemple. Но чаще это уже 3 или 4 стадия, к примеру, ракового заболевания.
Nous sommes 20min avant la course au stade Olympique, ils affichent les grilles d'échauffement. И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников.
Et voici le diagramme du stade 4 du cancer du rein du médicament que j'ai fini par avoir. На этой диаграмме показана четвертая стадия рака почки, когда я наконец начал прием медикаментов.
L'antagonisme est resté cantonné au stade, et a pris fin au coup de sifflet final. Антагонизм ограничился стадионом и закончился с окончанием матча.
Des médicaments sophistiqués issus des biotechnologies, utilisés généralement dans les cancers à un stade extrêmement avancé, se multiplient aussi. Количество сложных биофармацевтических средств, обычно используемых для лечения пациентов на поздних стадиях рака, также увеличивается.
En fait, je n'étais même pas sûre de pouvoir faire le tour du stade sans un déambulateur. Более того, я не была до конца уверена, что смогу обойти стадион без посторонней помощи.
Des techniques sophistiquées de diagnostic comme la tomodensitométrie permettent de dépister beaucoup de cancers à un stade suffisamment précoce. Современная рентгеновская диагностика, такая как компьютерная томография, может определить раковую опухоль на той стадии, когда она еще поддается лечению.
En présence de 31000 spectateurs dans le stade Maksimir, les Turcs avaient presque rattrapé un départ de rêve. Туркам почти удалось идеально стартовать на глазах 31 000 зрителей на стадионе Максимир.
Je sais très bien, en tant que cancérologue, que je ne peux pas traiter le cancer à un stade avancé. Вы знаете, и я знаю это очень хорошо, что как онколог, я не могу лечить рак на поздней стадии.
Par exemple, pourquoi ne pas leur apprendre à ramasser les ordures après un match ou un concert dans un stade ? Например, почему бы не научить их собирать мусор на стадионе после игры?
À ce stade, ils sont beaucoup plus petits et ont une forme allongée qui leur permet de se faufiler entre les autres cellules. На этой стадии они были гораздо меньше и имели продолговатую форму, позволявшую им проскальзывать между другими клетками.
Elle a construit un gigantesque stade de football dans la capitale, Tiraspol, qui semble être un symbole de la virilité transnistrienne. Компанией построен гигантский футбольный стадион в столице, Тирасполе, который и должен, по всей вероятности, являть символ мужества Приднестровья.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.