Usage examples of "suivre" in French with translation to Russian

<>
Faites-moi suivre mon courrier, s'il vous plaît. Перешлите мне мою почту, пожалуйста.
Je vais suivre les rats." Тогда я пойду за крысами".
C'est une voie à suivre. И Это один из способов добиться поставленной цели.
L'Europe pourrait suivre cet exemple. Европа могла ба пойти по этому пути.
La réforme devrait suivre trois principes. Реформа должна базироваться на трех принципах.
"J'aurai dû suivre mon intuition." "Жаль, что я тогда не послушалась своего инстинкта".
La marche à suivre est claire. Очевидно, какие меры нужно предпринять.
La juge Forer devait suivre la loi. Судья Форер была вынуждена подчиниться закону.
Vous le voyez suivre les courbes arrondies. Видите, как катетер повторяет изгибы кости.
Il ne faut pas suivre la Réserve Fédérale Не идите по стопам ФРС
Tout le monde devrait pouvoir suivre ce plan. Чтобы любой смог бы сделать то же самое.
Et une fois encore, les actions à suivre. И затем, указания к действию.
La Chine a montré la voie à suivre. Китай повел нас по этому пути.
Plusieurs soldats ont refusé de suivre les ordres. Несколько солдат отказались подчиняться приказам.
suivre le rythme ou être à la traîne. идти в ногу с остальным миром или отстать от него.
Les exemples à ne pas suivre sont nombreux. Мы уже видели много примеров тому, как не надо себя вести.
Alors je vous encourage à suivre cette voie. Итак, советую вам ступить на этот путь.
Donc ce n'était pas le chemin à suivre. Так что этот вариант тоже не подходит.
Mais ils ont accepté de suivre pendant un temps. Но они согласились поддерживать это некоторое время.
L'Union soviétique n'a pas réussi à suivre. Советский Союз не смог выдержать такого темпа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!