Ejemplos de uso de "triste" en francés con traducción al ruso

<>
Je me sentais si triste et abattu. И я чувствовал себя настолько печально и подавленно.
Pourquoi es-tu si triste ? Почему ты такой грустный?
Le triste héritage de l'Irak et de l'Afghanistan pèse lourdement sur les épaules des démocraties occidentales. Тяжелое наследие Ирака и Афганистана давит на западные демократии.
Et il se souvint de cette conversation datant de dizaines d'années, lorsqu'il était si triste. И вспомнил о разговоре десятилетней давности, когда ему было тоскливо.
D'autres indicateurs sociaux dressent un portrait bien triste. Другие социальные показатели также складываются в безрадостную картину.
Quelles leçons tirer de cette triste situation actuelle ? Какие же уроки можно извлечь из этого печального положения вещей?
Mais c'était très triste. Но это тем не менее грустно.
Alors c'est vraiment triste de voir que les chimpanzés, comme beaucoup d'autres créatures dans le monde, sont en train de perdre leur habitat. Поэтому так тяжело наблюдать, как шимпанзе и многие другие животные по всему миру лишаются своих мест обитания.
La triste vérité, c'est qu'il a probablement raison : Печальная правда в том, что он мог полностью оказаться прав:
Tu as l'air triste. У тебя грустный вид.
Les maires d'Europe, cependant, ont réagi de manière plus modérée, en ressentant et en faisant part de leur solidarité pour le triste sort de leurs collègues français. Однако мэры городов по всей Европе отреагировали более умеренно, чувствуя и демонстрируя солидарность с оказавшимися в тяжелом положении французскими коллегами.
Au mois de mars dernier, nous avons reçu une triste nouvelle. В марте прошлого года нас настигла печальная весть:
C'est une triste statistique. Такова грустная статистика.
Grâce aux technologies modernes, les musulmans indonésiens peuvent constater le triste sort des Palestiniens de Gaza, les désastreuses conséquences de l'invasion de l'Irak et de l'Afghanistan par les Américains, et le silence de l'Amérique lors du bombardement du Liban en juillet 2006. С современной технологией индонезийские мусульмане ясно видят тяжелое положение палестинцев в Газе, бедственные результаты американского вторжения в Ирак и Афганистан и молчание Америки во время бомбежки Ливана в июле 2006 года.
Voici un autre conte de la passion, une histoire très triste. Вот другая история о страсти, печальная история.
Et c'est le côté triste. И это грустная часть.
Cette erreur est essentiellement responsable de la triste situation actuelle de nombreux musulmans. И это в значительной степени является причиной печальной судьбы столь многих мусульман.
Et cela m'a rendue triste. От этого мне стало очень грустно.
Ce fut franchement un commentaire plutôt triste pour les PDG americains en 1999. Откровенно, это был печальный титул для генерального директора в Америке 1999 года.
Sa triste histoire m'a touché. Его грустная история тронула меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.