Sentence examples of "vides" in French with translation "вакуум"

<>
Une révolution dans le vide Революция в вакууме
Combler le vide du leadership mondial Заполнение вакуума в глобальном лидерстве
Ils peuvent survivre dans le vide total. они могут жить в вакууме.
Mais elles n'opèreront pas dans le vide. Но им не приходится работать в условиях вакуума.
Ce vide est désormais comblé par le réveil arabe. Этот вакуум теперь заполнен Арабским пробуждением.
De ce fait, la Perestroïka se réalisa dans ce vide. Таким образом, перестройка произошла в вакууме.
Il n'y a pas d'air, juste du vide. Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум.
La plupart d'entre eux opèrent dans un vide informatif total. Большинство из них действуют в полном информационном вакууме.
Des vagues de flux électromagnétiques dans le vide nous semblent irréelles. Колебания электромагнитных волн в вакууме не кажутся нам настоящими.
Un vide du pouvoir est à éviter sur le front politique. На политическом фронте необходимо избегать вакуума власти.
Le Premier ministre thaïlandais Thaksin Shinawatra peut-il combler ce vide ? Может ли премьер-министр Таиланда Таксин Шинаватра заполнить образовавшийся в регионе вакуум?
En réalité, ils écartent la théorie aquatique pour protéger un vide. Они отвергают водную теорию, чтобы защитить вакуум.
Heureusement, en anglais une des autres définitions de "craindre" est "faire le vide". К счастью, есть и другое значение слова "suck" [всасывать], а именно - создаётся вакуум.
Il y a un vide total de capital créatif dans le Comté de Bertie. В округе Берти существует абсолютный вакуум творческого капитала.
Il est impossible de construire un système régional de ce type dans un vide politique. Такая региональная система не может быть построена в политическом вакууме.
Aucun autre pays ou organisme international n'a comblé le vide laissé par les USA. Другие правительственные и межправительственные структуры не заполнили вакуум, оставленный США.
Le vide idéologique laissé par la mort de l'orthodoxie marxiste fut comblé par le nationalisme. Идеологический вакуум, созданные смертью марксистской ортодоксии, был заполнен национализмом.
Le plus grand danger vient de l'Iran, le premier bénéficiaire du vide de pouvoir en Irak. Наибольшая угроза исходит от Ирана, явно выигрывающего от вакуума власти в Ираке.
Le vide laissé ailleurs par l'Autorité palestinienne, notamment dans la sphère sociale, a été rempli par le Hamas. Вакуум, оставленный ПА в других сферах, в том числе и социальной, был заполнен партией "Хамас".
En Italie, le vide politique a été comblé par l'ascension de Silvio Berlusconi, un événement peut-être moins positif. Вакуум власти в Италии был заполнен возвышением Сильвио Берлускони, и это, по всей видимости, было не очень хорошей заменой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!