Exemples d'utilisation de "yemen" en français

<>
Traductions: tous122 йемен122
Vous nous avez apporté des images du Yemen Times. Вы принесли фотографии из "Йемен Таймс".
Le Yemen Times, sur 20 ans, a vécu tant de choses. За 20 лет "Йемен Таймс" пережила очень многое.
Aujourd'hui la Syrie, l'Egypte, le Yemen, la Tunisie, l'Algérie et les territoires palestiniens contrôlés par le Fatah incarnent encore l'ancien Moyen-Orient. Старый Ближний Восток сегодня еще можно встретить в Сирии, Египте, Йемене, Тунисе, Алжире и управляемой Фатхом Палестине.
Le Yémen a deux problèmes principaux : У Йемена есть две ключевые проблемы:
Je suis un modèle au Yémen. Я образец для подражания в Йемене.
Puis il y a le Yémen. А потом Йемен.
Le Yémen est le peuple yéménite. Йемен - это народ Йемена.
"Si le chaos menace, trouve refuge au Yémen." "Если грозит беспорядок, укройся в Йемене".
Le Yémen voisin représente une menace beaucoup plus directe ; Соседний Йемен - намного более неотложная угроза.
Et Il donne clairement une autre image du Yémen. Однозначно, в нём Йемен представлен совершенно в ином свете.
Au Yémen, le changement de régime devient une affaire personnelle Смена режима в Йемене становится делом личного характера
Le Prophète Mohammed faisait allusion à un Yémen prospère et civilisé. Пророк имел в виду преуспевающий и цивилизованный Йемен.
Et c'est une de mes préférés, Al Batin du Yémen. А вот еще одна моя любимица, Ал Батина из Йемена.
Le budget du Yémen reposait en grande partie sur leurs revenus. Доход от денежных переводов формировал большую часть бюджета Йемена.
Mais la plupart d'entre eux rechutent et s'enfuient au Yémen. Но многие из них переживают рецидив и сбегают в Йемен.
La crédibilité des Etats-Unis, déjà écornée au Yémen, a touché le fond. Доверие к Америке, и без того низкое в Йемене, упало до критического уровня;
Les enjeux de l'avenir du Yémen ne seront donc pas plus grands. Поэтому, когда на карту поставлено будущее Йемена, ставки едва ли могут быть выше.
Donc je souhaite que le monde connaisse mon Yémen, mon pays, mes concitoyens. Поэтому я хочу, чтобы мир узнал мой Йемен, мою страну, моих людей.
Mais le Yémen aussi a recours à des mesures destructrices qui lui sont propres. Но Йемен тоже проводит свою собственную разрушительную политику.
la crainte que le Yémen deviennent immédiatement le pays le plus peuplé du bloc. Йемен тотчас станет самой густонаселенной страной блока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !