Usage examples of "zero" in French with translation to Russian

<>
Et Ground Zero, malgré toutes les difficultés, ça avance. Не смотря на сложность, застройка Ground Zero продвигается.
Et bien sur, à Ground Zero quoi d'autre ? Ну и конечно, несколько слов о Ground Zero.
Les États-Unis sont désormais leground zero de l'inflation mondiale. Сегодня США представляют собой отправную точку для глобальной инфляции.
Si c'était le cas, c'était probablement là à Ground Zero. Если бы они это сделали, это возможно было бы верно в эпицентре взрыва.
Au milieu des décombres de Ground Zero, j'ai pris conscience d'une chose. В центре крушения, в точке Ground Zero, я это полностью осознал.
Il y avait une école, PS 234, qui avait été évacuée à Ground Zero. Один из них касался школы Пи-Эс 234, которую эвакуировали с места разрушения.
Un guérillero anti-Sandiniste a été mortellement blessé quand le Commandant Zero a attaqué une ville dans le sud du Nicaragua. Партизан анти-Сандинист был смертельно ранен когда командир Зеро атаковал город в Южном Никарагуа.
Nous devons nous atteler à ce problème avec attention et avec un effort qui disent réellement que nous allons arriver à zero avant la fin de notre monde. Нам нужно сфокусироваться на проблеме, вложить столько усилий, чтобы действительно решить её до конца света.
1 jour ou 2 avant l'ouverture, Giuliani a fait son discours d'adieu, où il a évoqué l'idée de faire de tout Ground Zero un mémorial. За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал.
En effet, on a observé les 4 plate-formes existantes, l'une d'entre elles, une amélioration de celle prévue pour les familles, nous a permis de comprendre qu'elles devaient pouvoir bouger pour répondre aux diverses conditions et aux changements que connaîtrait Ground Zero. Потому что, когда смотришь на четыре платформы в периметре, одна из них обновленная семейная платформа, мы знали, что они должны быть подвижными, чтобы успевать за изменением ситуации, а Граунд Зиро, по определению, не вечен.
Ce qui est intéressant c'est que la nature du site a totalement changé, pour qu'on soit conscient qu'il ne s'agit pas seulement de la destructions de 2 bâtiments, mais de tous les autres autour de Ground Zero, et que les cicatrices sur ces bâtiments sont énormes. Интересно, что весь облик площадки полностью поменялся, и сейчас взгляд притягивает не только место разрушения Башен-близнецов, но и все здания вокруг, и даже следы повреждения на окружающих зданиях, которых огромное множество.
d'éminents hommes politiques aux Etats-Unis et en Allemagne ont d'ailleurs développé l'initiative Global Zero menée par les américains, et ont créé la Commission internationale pour la non-prolifération et le désarmement nucléaire (ICNND), soutenue par l'Australie et le Japon et co-présidée par les anciens ministres des affaires étrangères Yoriko Kawaguchi et Gareth Evans. ее сопредседателями являются бывшие министры иностранных дел Йорико Кавагучи и Гэрет Эванс.
Si les musulmans n'ont pas le droit de construire quoi que ce soit d'islamique aux alentours de Ground Zero, que ceux qui se sentent insultés s'efforcent donc de changer la loi par le biais d'un procédé démocratique ouvert dans lequel ils exposeront clairement - et sans se retrancher derrière un paravent - les raisons d'une interdiction légale. Если мусульмане не могут получить разрешения построить что-либо мусульманское вблизи "Ground Zero", пусть те, кто обижаются, постараются изменить закон путем открытого демократического процесса, в котором причины юридического запрета можно открыто оспорить, ничего не скрывая.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!