Beispiele für die Verwendung von "D'habitude" im Französischen

<>
D'habitude je fais la vaisselle. Normalmente yo lavo los platos.
D'habitude, je suis d'accord avec elle. Normalmente estoy de acuerdo con ella.
Elle arriva en retard comme d'habitude. Ella llegaba tarde como de costumbre.
Il est arrivé en retard comme d'habitude. Él llegó tarde, como de costumbre.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
À quelle heure te lèves-tu d'habitude ? ¿A qué hora te sueles levantar?
Je me lève d'habitude à 6 heures. Suelo levantarme a las 6.
D'habitude il va au parc avec son chien. Suele ir al parque con su perro.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude. Me levanté más temprano que de costumbre.
Je t'attendrai au même endroit que d'habitude. Te esperaré donde siempre.
Il s'est levé aujourd'hui plus tôt que d'habitude. Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre.
Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude. Ella estaba quizás algo más pálida que de costumbre.
Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude. Me fui a la cama un poco antes de lo habitual.
Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
L'hiver semble s'attarder cette année beaucoup plus longtemps que d'habitude. Este año el invierno parece retrasarse mucho más de lo normal.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.