Beispiele für die Verwendung von "appelée" im Französischen

<>
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée. Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó.
En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bouthan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée "Carte du Bonheur". En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad".
Elle se fait appeler Yotchan. Ella se hace llamar Yotchan.
Mon problème s'appelle "procrastination". Mi problema se llama "procrastinación".
Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom. Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre.
J'ai appelé à l'aide. He pedido ayuda.
Appelle Tom tout de suite. Llama a Tom inmediatamente.
Comment s'appelle cet oiseau ? ¿Cómo se llama aquel pájaro?
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre.
L'homme en train de se noyer appelait au secours. El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda.
Les musulmans appellent Jésus Issa. Los musulmanes llaman Isa a Jesús.
Comment s'appelle cette rue ? ¿Cómo se llama esta calle?
Ils appelèrent le bébé Momotarou. Ellos llamaron al bebé Momotarou.
Salut, comment tu t'appelles ? Hola, ¿cómo te llamas?
Mike a appelé son chien Spike. Mike llamó a su perro Spike.
Il m'a appelé de Tokyo. Me ha llamado desde Tokio.
Elle n'a finalement pas appelé. Al final no llamó.
Ma meilleure amie s'appelle Dominga. Mi mejor amiga se llama Dominga.
Je les appellerai demain quand je reviendrai. Los llamaré cuando regrese mañana.
Ce pays s'appelle la Russie. Este país se llama Rusia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.