Ejemplos de uso de "beaucoup trop peu" en francés con traducción al español

<>
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Trop peu est presque aussi mauvais que trop. Demasiado poco es casi tan malo como demasiado.
Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop. No es un problema tan grave. Te preocupas demasiado.
Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Certaines personnes pensent que le gouvernement dispose de beaucoup trop de pouvoir. Ciertas personas consideran que el gobierno posee un poder excesivo.
"Tu parles beaucoup trop. ", lui dit-il. "Hablas demasiado", le dijo.
Ce n'est pas un problème si grave. Vous vous en faites beaucoup trop. No es un problema tan grave. Usted se preocupa demasiado.
Celui qui réfléchit trop produit peu. El que reflexiona demasiado produce poco.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux. Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso.
Ce pupitre est un peu trop bas pour moi. Este escritorio es un poco bajo para mi.
Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre. Tienes poco que ganar y mucho que perder.
N'est pas pauvre celui qui a peu, mais celui qui en veut trop. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident. Mucha gente murió en ese accidente.
Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Il était trop fatigué pour étudier. Él estaba demasiado cansado para estudiar.
J'ai beaucoup de livres. Tengo muchos libros.
Elle a un peu de pain. Ella tiene un poco de pan.
Je pense que c'est trop grand. Pienso que es demasiado grande.
Elle n'a pas beaucoup d'amis à Kyoto. Ella no tiene muchos amigos en Kioto.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.