Exemples d’usage de "bleu ciel" en français avec traduction en espagnol

<>
Le ciel est bleu. El cielo es azul.
Pourquoi le ciel est-il bleu ? ¿Por qué es azul el cielo?
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio.
Le ciel est rempli d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Elle portait un manteau bleu. Ella llevaba un abrigo azul.
Comment pourrai-je aller au ciel ? ¿Cómo podré ir al cielo?
Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ? ¿Qué color te gusta más, el azul o el rojo?
Donc vous êtes tombés du ciel ? ¿Entonces caísteis del cielo?
Les policiers de New York portent un uniforme bleu foncé. Los policías de Nueva York llevan un uniforme azul oscuro.
Le ciel pleure-t-il ? ¿El cielo llora?
Je veux un gâteau bleu. Quiero una tarta azul.
Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent. Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente.
Le drapeau français est bleu, blanc et rouge. La bandera francesa es azul, blanca y roja.
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire. El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal.
Le ciel est dégagé quasiment tous les jours. El cielo está despejado casi todos los días.
Il regardait le ciel. Él miraba el cielo.
Il n'y a pas de nuages dans le ciel. No hay nubes en el cielo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !