<>
no matches found
Vous n'êtes pas le propriétaire de ces données de sauvegarde. Vous ne pourrez pas sauvegarder votre progression. Les trophées vont être désactivés. No eres el propietario de estos datos guardados. No podrás guardar tus progresos. Los trofeos se desactivarán.
Les statistiques révèlent des données quelque peu préoccupantes sur la situation italienne, où il y a plus de quatre-vingt-huit millions de téléphones mobiles pour une population de soixante millions. Las estadísticas revelan datos un poco preocupantes sobre la situación italiana, donde hay más de ochenta y ocho millones de móviles para una población de sesenta millones.
Elle lui donna un cadeau. Ella le dio un regalo.
Mon père m'a donné le prénom de sa tante. Mi padre me ha puesto el nombre de su tía.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
J'ai donné à mon père une cravate en soie. Le regalé a mi padre una corbata de seda.
Elle lui donna la voiture. Ella le dio el coche.
Il donna une excuse pour ne pas aller à la fête. Puso una excusa para no ir a la fiesta.
Elle me donna une poupée. Ella me dio una muñeca.
Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables. Puesto que las personas en general todavía no son lo suficientemente educadas, las guerras son aún inevitables.
Il donna trois réponses erronées. Dio tres respuestas erróneas.
Toute personne a des devoirs envers la communauté, étant donné qu'elle ne peut développer pleinement et librement sa personnalité qu'à travers elle. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
L'amour donne des ailes. El amor da alas.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue. Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
Ne le lui donne pas. No se lo des.
Je le lui donnerai demain. Se lo daré mañana.
J'ai donné ta voiture. Yo di tu coche.
Il me donna tous les détails. Él me dio todos los detalles.
Elle donna naissance à un garçon. Ella dio a luz a un niño.
Mon oncle lui donna un présent. Mi tío le dio un regalo.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.