<>
no matches found
Tout ici est en ordre. Aquí está todo en orden.
Tout est en ordre à la maison. Todo está en orden en la casa.
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.
Je t'ordonne de ne pas obéir à mes ordres. Te ordeno que no obedezcas mis órdenes.
Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres. No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres. Todo lo que tienes que hacer es obedecer mis órdenes.
Tu ne peux pas juste venir ici et commencer à donner des ordres aux gens alentour. No puedes venir aquí y empezar a dar órdenes a la gente de tu alrededor.
Laisse ta chambre en ordre. Deja tu habitación bien ordenada.
Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre. Un soldado útil es aquel que sabe como obedecer una órden.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.