Sentence examples of "regarder" in French with translation "mirar"

<>
J'aime regarder les enfants jouer. Me gusta mirar a niños jugando.
Je préfère lire plutôt que regarder la télévision. Prefiero leer libros antes que mirar la televisión.
Quelqu'un est en train de me regarder. Alguien me está mirando.
Je pense que regarder la télévision est une perte de temps. Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo.
Oh ? Tu peux écrire sans regarder le clavier. C'est cool ! ¿Oh? Puedes escribir sin mirar el teclado. ¡Qué guay!
J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte. Tengo tendencia a mirar las imágenes antes de leer el texto.
J'aime m'allonger sur le dos et regarder comment les nuages défilent. Me gusta recostarme de espaldas y mirar las nubes pasar.
Regarder les photos de tes amis Face-de-bouc est une perte de temps. Mirar las fotos de tus amigos Cara-de-cabra es una pérdida de tiempo.
Il ne faut pas tant regarder ce que l'on mange que celui avec lequel on mange. No es tan necesario mirar lo que se está comiendo, sino a aquel con el que se está comiendo.
Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit. También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Il regarda attentivement les papiers. Él miró con atención los papeles.
Ne regarde pas en bas. No mires hacia abajo.
Regarde cet oiseau qui vole. Mira ese pájaro que está volando.
Regarde ! Deux garçons se battent. ¡Mira! Dos chicos peleándose.
Regarde ! Le train est là ! ¡Mira! ¡El tren está allí!
Le monde entier nous regarde. Todo el mundo nos mira.
Le chat regarde le poisson. El gato está mirando el pez.
Non merci, je regarde juste. No, gracias. Sólo estoy mirando.
Ne regarde pas par là. No mires por ahí.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.