Exemples d’usage de "se moquer" en français avec traduction en espagnol

<>
On ne devrait pas se moquer des autres. No está bien burlarse de otros.
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. Un profesor no debería nunca burlarse de un alumno que haya cometido un error.
Ils se moquèrent de moi. Ellos se burlaron de mí.
Il se moque juste de toi. Sólo se burla de ti.
Il s'est moqué du professeur. Él se burló del profesor.
Elle se moquait de son mari. Ella se burló de su marido.
Il se moque juste de toi. Sólo se burla de ti.
Ne vous moquez pas des autres. No os burléis de los otros.
Klava se moque de tout le monde. Klava se burla de todo el mundo.
Ils se sont moqués de mon idée. Se burlaron de mi idea.
Klava se moque de tout le monde. Klava se burla de todo el mundo.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. Nos burlamos de él por eso.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom siempre se burla de John por su dialecto.
On s'est moqué de moi aujourd'hui à l'école. Hoy se han burlado de mí en la escuela.
Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte. Tom siempre se burla de John por su dialecto.
Jimmy était habitué à ce que ses amis se moquent de lui. Jimmy estaba acostumbrado a que sus amigos se burlasen de él.
Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi. Si haces algo así de estúpido, se burlarán de ti.
Le fils de ma voisine s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école. El hijo de mi vecina se ha burlado de mi hija hoy en la escuela.
Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école. El hijo de mi vecino se burló de mi hija hoy en la escuela.
Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe. Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !