Beispiele für die Verwendung von "se vivre" im Französischen

<>
Dans quel monde vivons-nous ? ¿En qué mundo vivimos?
As-tu vécu ici auparavant ? ¿Has vivido aquí antes?
Elle a toujours vécu à Otaru. Ella ha vivido siempre en Otaru.
Mon oncle a vécu dix ans à Paris. Mi tío ha vivido en París durante diez años.
Mon oncle a vécu à Washington pendant deux ans. Mi tío vivió en Washington durante dos años.
J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya. He vivido más de un mes en Nagoya.
Ma grand-mère a vécu jusqu'à quatre-vingt-quinze ans. Mi madre vivió hasta los noventa y cinco años.
Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis. Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces.
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, ou nous périrons ensemble comme des idiots. Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o pereceremos juntos como tontos.
Je suis habitué à vivre seul. Estoy acostumbrado a vivir solo.
Je veux vivre. Quiero vivir.
J'étais jeune et je voulais vivre. Yo era joven y quería vivir.
J'aime vivre ici. Me encanta vivir aquí.
Alain a commencé à refuser sa femme, Camille, et l’idée de vivre avec elle. Alain ha empezado a rechazar a su mujer, Camille, y la idea de vivir con ella.
J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois. Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Je veux vivre en Italie. Quiero vivir en Italia.
La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air. Lo cierto es que los humanos no podemos vivir sin aire.
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer. Muchos son aquellos que han parado de vivir antes de empezar.
Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
Elle est habituée à vivre seule. Ella está acostumbrada a vivir sola.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.