Verwendungsbeispiele von "vers midi" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Il était environ midi. Era alrededor del mediodía.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. Él corrió hacia su madre en la biblioteca.
Il est midi. Les hommes déjeunent. Es mediodía. Los hombres están almorzando.
La jeune femme vint en dansant vers moi. La niña se acercó a mí bailando.
Nous déjeunons entre midi et demi et une heure et demie. Almorzamos entre las doce y media y la una y media.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir. Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde.
Ce train va vers où ? ¿Hacia dónde va este tren?
Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi. Juan le preguntó a María si le gustaría ir de compras esa tarde.
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans. El éxodo de las zonas rurales hacia las zonas urbanas siguió durante más de doscientos años.
Il est presque midi. Es casi mediodía.
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids. Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.
On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France. En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses.
Il dirigea son attention vers le tableau. Él dirigió su atención hacia el cuadro.
Je déjeune à midi. Almuerzo a las 12 del medio día.
Je me suis levé vers six heures. Me he levantado hacia las seis.
Si j'avais des ailes, je volerais vers toi. Si yo tuviera alas, volaría hasta tí.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ? Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!