Exemples d’usage de "Gefühlen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen You should not trifle with his feelings.
Lass dich nicht von deinen Gefühlen beherrschen. Bleib ruhig! Don't let your emotions rule you. Be calm!
In diesem unserem demokratischen Zeitalter fordern Männer lautstark nach dem, was allgemein das Beste, unabhängig von ihren Gefühlen. Sie wollen das Teure, nicht das Raffinierte, das Modische, nicht das Schöne. In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Ein eigenartiges Gefühl übermannte mich. A strange feeling came over me.
Ich habe das Gefühl, nicht recht hierherzugehören. I feel that I don't really belong here.
Er sprach unsere Gefühle an. He appealed to our emotions.
Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft. A sense of expectation is hanging in the air.
Habe ich Ihre Gefühle verletzt? Did I hurt your feelings?
Ich habe das Gefühl, dass uns jemand beobachtet. I feel like someone is watching us.
Er hat unsere Gefühle angesprochen. He appealed to our emotions.
Er zeigt seine Gefühle nicht. He doesn't show his feelings.
Ich habe das Gefühl, dass etwas nicht stimmt. I feel that something is wrong.
Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus. We often express our emotions nonverbally.
Er versteckt seine Gefühle nicht. He makes no disguise of his feelings.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen. Sometimes I can't help showing emotions.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei. I have a bad feeling about this.
Er trat ihre Gefühle mit Füßen. He trampled on her feelings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !