Verwendungsbeispiele von "an die Stelle treten" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Er ist nicht qualifiziert für die Stelle. He is not qualified for the job.
Der Besucher hatte eine Frage an die Klasse. The visitor asked the class a question.
Tom bewarb sich um die Stelle. Tom applied for the job.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. The story came home to her.
Habt ihr gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat? Have you heard whether Tom got the job?
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Niemand bezweifelt ihre Eignung für die Stelle. No one doubts her fitness for the post.
Würde vielleicht mal jemand an die Kinder denken?! Won't somebody please think of the children?!
Er nahm die Stelle an, ohne lange darüber nachzudenken. He took the job without giving it much thought.
Ken kam an die Reihe. Ken's turn came.
Haben Sie gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat? Have you heard whether Tom got the job?
Greife nicht zum Schwert, sondern appelliere an die Vernunft. Do not resort to the sword but appeal to reason.
Tom hat der Bewerberin um die Stelle geraten, ihren Lebenslauf neu zu schreiben. Tom advised the job applicant to redo her resume.
Wir gingen nach Leibeskräften an die Arbeit. We set to work with might and main.
Viele Leute haben sich um die Stelle beworben. A lot of people applied for the job.
Lass uns zurück an die Arbeit gehen! Let's get back to work.
Hast du gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat? Have you heard whether Tom got the job?
Sie hat nur bittere Erinnerungen an die Zeit mit ihm. She has only bitter memories of her time with them.
Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben. Married couples can apply for the post.
Tom glaubt an die Gleichberechtigung von Frau und Mann. Tom believes in equality between women and men.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!