Sentence examples of "aus technischen Gründen" in German

<>
"Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren." "I'm in a terrible hurry... for reasons I can't say," Dima replied to the woman. "Please, just let me try on that suit there."
Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren ; in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab ; als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen konnte — weil sie eine Frau ist und wegen ihrer Hautfarbe. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Aus guten Gründen beklagte er sich. He complains with good reason.
Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen. Mary hates her job for many reasons.
Viele Menschen waren aus ethischen Gründen gegen Gentherapie. A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
Die Firma hat die Konzernzentrale aus steuerlichen Gründen nach Hongkong verlegt. The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben. I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen. He left the company on account of personal reasons.
Ich dachte, du warst aus geschäftlichen Gründen gekommen. I thought you had come on business.
Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen. I stopped smoking for the sake of my health.
Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen. The committee consists of fifteen people.
Sie hat die Schule aus gesundheitlichen Gründen verlassen. She quit school for health reasons.
Man braucht technischen Sachverstand, um zu verstehen, wie dieses System funktioniert. You need technical knowledge to understand how this system works.
Er wurde aus dem Königreich verbannt. He was banished from the kingdom.
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte. Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Bitte schauen Sie sich die häufig gestellten Fragen an, bevor Sie den technischen Kundendienst anrufen. Take a look at the FAQ before you call tech support.
Lucy ist eine Studentin aus Amerika. Lucy is a student from America.
Sie werden eine neue Firma gründen. They will set up a new company.
Räume das Auto aus, damit wir es benutzen können. Empty the car so we can use it.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.