Sentence examples of "bis über beide Ohren" in German

<>
Sie ist bis über beide Ohren verliebt She's head over heels in love
Er ist bis über beide Ohren verliebt He's head over ears in love
Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt. It takes time to heal from a divorce.
Bis morgen sind wir über die Grenze. We'll be across the border by tomorrow.
Bis sich der Sargdeckel über mir schließt, werde ich deine treue Gattin sein. Until my coffin closes I will be your faithful spouse.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My mother’s going to kill me.
Bei vielen Paaren in Amerika arbeiten beide, um über die Runden zu kommen. Many couples in America both work to make ends meet.
Wer noch nie ein Spinett, Clavichord oder Cembalo neu besaitet hat, macht sich keine Vorstellung davon, welche Probleme von der Saitenauswahl über das eigentliche Aufspannen der Saite bis zum Stimmen auftreten können. Anyone who has never strung a spinet, clavichord, or harpsichord cannot imagine what kinds of problems can arise, from the choice of strings, to the actual stretching of the strings until they are tuned.
Alles ist theoretisch unmöglich, bis es gemacht wurde. Everything is theoretically impossible until it's done.
Was wird jetzt aus den Kindern, da beide Eltern tot sind? What will become of the children now that both parents are dead?
Schreib dir das hinter die Ohren! Put that in your pipe and smoke it!
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen. Never go across the street without looking for cars first.
Der Fahrschein gilt bis einschließlich Montag. The ticket is good through Monday.
Beide sind sehr niedlich. Both of them are very cute.
Achtung! Die Wände haben Ohren. Attention! The walls have ears.
Der alte Mann stolperte über seine eigenen Füße. The old man tripped over his own feet.
Der Zug fährt ohne Halt bis Nagoya. This train runs nonstop to Nagoya.
Er und ich sind beide Mitglieder jenes Clubs. Both he and I are members of that club.
Möchten Sie die Ohren frei haben? Would you like your ears to show?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.