Sentence examples of "bis über beide Ohren" in German
Bis sich der Sargdeckel über mir schließt, werde ich deine treue Gattin sein.
Until my coffin closes I will be your faithful spouse.
Bei vielen Paaren in Amerika arbeiten beide, um über die Runden zu kommen.
Many couples in America both work to make ends meet.
Wer noch nie ein Spinett, Clavichord oder Cembalo neu besaitet hat, macht sich keine Vorstellung davon, welche Probleme von der Saitenauswahl über das eigentliche Aufspannen der Saite bis zum Stimmen auftreten können.
Anyone who has never strung a spinet, clavichord, or harpsichord cannot imagine what kinds of problems can arise, from the choice of strings, to the actual stretching of the strings until they are tuned.
Alles ist theoretisch unmöglich, bis es gemacht wurde.
Everything is theoretically impossible until it's done.
Was wird jetzt aus den Kindern, da beide Eltern tot sind?
What will become of the children now that both parents are dead?
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen.
Never go across the street without looking for cars first.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert