Ejemplos del uso de "durchaus nicht" en alemán

<>
Das ist durchaus nicht das Ende. Es ist nicht einmal der Anfang vom Ende. Aber vielleicht ist es das Ende vom Anfang. Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.
Ich verstehe durchaus, worum es geht. I am not missing the point.
Vertraue ihm nicht. Don't trust him.
Geld unterschlagen? Ich würde es ihr durchaus zutrauen. Embezzle money? I wouldn't put it past her.
Ich kann nicht wie eine Katze miauen. Ich bin eine Maus! I cannot meow like a cat. I'm a mouse!
So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein. The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable.
Enttäuscht mich nicht. Don't let me down.
Ich bin durchaus einverstanden mit diesem Vorschlag. I am quite agreeable to the proposal.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Ich gehe nicht raus, bevor es aufhört zu regnen. I won't go out until it stops raining.
Tom weiß nicht, wann Mary aufgebrochen ist. Tom doesn't know when Mary left.
Er hat zwar Geld, aber er ist nicht glücklich. He has money, but he's not happy.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
An Montagnachmittagen braucht Tom gewöhnlich nicht zu arbeiten. Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht. Many Europeans do not know modern Japan.
Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden. I don't like to mix business with pleasure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.