Exemples d’usage de "einen schiedsrichter abweisen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ein pingeliger Schiedsrichter kann einen Boxkampf ruinieren. A fussy referee can ruin a bout.
Tom kann Mary nicht abweisen. Tom can't turn Mary down.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen. A referee should not favor either side.
Er hat gestern einen Brief geschrieben. He wrote a letter yesterday.
Der Schiedsrichter pfiff das Spiel ab. The referee blew his whistle to end the match.
Er hatte einen Unfall. He met with a traffic accident.
Der Schiedsrichter muss beiden Mannschaften gegenüber fair sein. The referee must be fair to both teams.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Ich hätte nicht gedacht, dass es so schwer ist, einen Picknicktisch zu bauen. I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
Ich habe gestern einen höchst interessanten Roman gelesen. I read a most interesting novel yesterday.
Er hat einen lustigen Namen. He has a funny name.
Ich habe einen Fachhochschulabschluss. I've got a degree from a polytechnic.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Haben Sie lieber einen Arzt oder eine Ärztin? Do you prefer a male or female doctor?
Du hast einen guten Freund in mir. You have a good friend in me.
Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst. They've written a bill for health care.
Diese Münzen haben einen geringen Wert. These coins are of little value.
Das Mädchen trug einen langen Schal um den Hals. The girl had a long scarf around her neck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !