Exemples d’usage de "fresse" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous48 eat27 feed21
Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen. If he can do that, I will eat my hat.
Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt. I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
Moderne Katzen fressen keine Ratten. Modern cats don't eat rats.
Schafe fressen auf der Weide Gras. Sheep are feeding in the meadow.
Friss nicht wie ein Schwein! Don't eat like a pig.
Was gibst du deinem Hund zu fressen? What do you feed your dog?
Dieser Hund frisst fast alles. This dog eats almost anything.
Was geben Sie ihrem Hund zu fressen? What do you feed your dog?
Ein Krokodil hat Tom gefressen. A crocodile has eaten Tom.
Das übrige Essen ließ ich meinen Hund fressen. I fed the leftovers to my dog.
Warum frisst mein Hund kein Hundefutter? Why won't my dog eat dog food?
Was sollte ich meinem Hund zu fressen geben? What should I feed my dog?
Der Hund hat meinen Schuh gefressen. The dog ate my shoe.
Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen. I never feed my dog raw meat.
Tom wurde von einem Tiger gefressen. Tom was eaten by a tiger.
Welche Art Futter sollte ich meinem Hund zu fressen geben? What kind of food should I be feeding my dog?
Ein Krokodil hat einen Hund gefressen. A crocodile ate a dog.
Ich gebe meinem Hund mindestens einmal wöchentlich Fleisch zu fressen. I feed my dog meat at least once a week.
Toms Hund hat die Brotkrümel gefressen. Tom's dog ate the breadcrumbs.
Ich habe einen Freund, der gibt seinem Hund Erdbeeren zu fressen. I have a friend who feeds his dog strawberries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !