Exemples d’usage de "geblieben" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wie lange bist du geblieben? How long did you stay?
Sie sind in Tennessee geblieben. They remained in Tennessee.
Seid ihr in Kontakt geblieben? Did you keep in touch?
Wir sind bei unserem Onkel geblieben. We stayed at our uncle's.
Er ist seinen Prinzipien treu geblieben. He remained steadfast to his principles.
Bist du in Kontakt geblieben? Did you keep in touch?
Wir sind drei Monate lang dort geblieben. We stayed there for three months.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich bin drei Tage lang dort geblieben. I stayed there for three days.
Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben. I stayed at home last night.
Die Temperatur ist heiß geblieben in dieser Woche. The temperature has stayed hot this week.
Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. I stayed home all day.
Takeshi ist gekommen, aber er ist nicht lang geblieben. Takeshi did come, but didn't stay long.
Ich bin wegen einer schlimmen Erkältung zu Hause geblieben. I stayed home because I had a bad cold.
Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war. I stayed at home because I was sick.
Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Because it was cold yesterday, I stayed home.
Meine Frau ist früher zu Hause geblieben, aber jetzt arbeitet sie. My wife used to stay home, but she works now.
Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. Being ill, I stayed at home all day long.
Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tag zuhause geblieben wäre. If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !