Ejemplos de uso de "geschieht" en alemán con traducción al inglés

<>
Wie kann ich verhindern, dass das geschieht? How can I prevent this from happening?
So etwas geschieht nicht oft. This kind of thing doesn't occur very often.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht. Don't change your plans, whatever happens.
Ich werde dir beistehen, was auch immer geschieht. I will stand by you whatever happens.
Egal was geschieht, du mußt um neun hier sein. No matter what happens, you must be here by nine.
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht. Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Was auch immer geschieht, ich werde bis zum bitteren Ende an meinen Prinzipien festhalten. Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
Was geschah an der Kreuzung? What happened at that crossing?
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Gestern Abend geschah etwas Seltsames. A strange thing happened last night.
Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen. Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
Es geschah am 1. Mai. It happened on the 1st of May.
Ein heftiges Erdbeben geschah in Tokio. A big earthquake occurred in Tokyo.
Es ist nichts Besonderes geschehen. Nothing special happened.
Was wird mit ihr geschehen? What will happen to her?
Der Unfall geschah vor zwei Stunden. The accident happened two hours ago.
Tom weiß nicht, was Mary geschah. Tom doesn't know what happened to Mary.
Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen. A terrible thing happened last week.
Niemand weiß, was demnächst geschehen wird. Nobody knows what will happen next.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.