Exemples d’usage de "in Frage stellen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wenn du seine Aufrichtigkeit in Frage stellst, bitte ihn nicht um seine Hilfe. If you question his sincerity, do not ask for his help.
Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage. Some people questioned his honesty.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Die von ihm vorgeschlagene Lösung kam überhaupt nicht in Frage. The solution he proposed was completely out of the question.
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand. She wanted to ask a question, so she raised her hand.
Leben ohne Wasser kommt nicht in Frage. Living without water is out of the question.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. I need to ask you a silly question.
Es kommt nicht in Frage, all diese Sätze auswendig zu lernen. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage. A trip to America is out of the question.
Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Ich muss ihm eine Frage stellen. I have to ask him a question.
Das Existenzrecht Israels sollte nicht in Frage gestellt werden. Israel's right to exist should not be up for discussion.
Ich möchte gerne eine Frage stellen. I'd like to ask a question.
Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen? May I ask you an indiscreet question?
Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage. A trip to America this summer is out of the question.
Könnte ich eine Frage stellen? May I ask a question?
Das kommt nicht in Frage! It's out of the question!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !