Sentence examples of "obwohl" in German with translation "even though"

<>
Ich ging aus, obwohl es regnete. I went out even though it was raining.
Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war. She kept working even though she was tired.
Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt. Even though student numbers are increasing, on the whole, fewer scholarships have been granted.
Sie hat ihn geheiratet, obwohl sie ihn nicht liebt. She married him even though she didn't like him.
Obwohl das Wetter schlecht war, entschied ich mich auszugehen. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe. I am alive even though I am not giving any sign of life.
Obwohl sie eine schwere Frau war, tanzte sie sehr gut. Even though she was a heavy woman, she danced well.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Even though he apologized, I'm still furious.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Whoever shuts up, even though he is right, is married.
Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte. Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
Obwohl er sehr alt ist, erfreut er sich guter Gesundheit. Even though he's very old, he's healthy.
Sie ist schon reich, obwohl sie erst 26 Jahre alt ist. She's already rich even though she's only 26 years old.
Obwohl er noch ein Kind ist, kann er ihre Geschichte verstehen. Even though he's a child, he can understand her story.
Was glauben Sie ist wahr, obwohl Sie es nicht beweisen können? What do you believe is true even though you cannot prove it?
Er hat seine Fahrprüfung geschafft, obwohl er ein schlechter Fahrer war. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Tom aß allein, obwohl er gehofft hatte, gemeinsam mit Mary zu essen. Tom ate by himself even though he had hoped to eat with Mary.
Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war. The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
Obwohl ihr Tierarzt davon abgeraten hatte, gab sie ihrem Hund weiterhin rohes Gemüse zu fressen. Even though her vet told her not to, she continued to feed her dog raw vegetables.
Obwohl der Unfall schon ein halbes Jahr her ist, tut mein Hals noch immer weh. Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe. I don't speak English well even though I took it for six years at school.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!