OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Translations: all28 out21 other translations7
Sie ist gerade raus gegangen. She went out just now.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Ruhe oder du fliegst raus. Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Halten Sie sich da raus! You keep out of this.
Kann ich raus zum Spielen gehen? May I go out to play?
Mach dich raus hier, aber schnell! Get out of here, and quickly.
Tom ist raus aus dem Turnier. Tom is out of the tournament.
Ich gehe nach dem Abendessen raus. I'll go out after having dinner.
Sie ist von da raus gekommen. She came out of there.
Ich ging mit meinen Freunden raus. I went out with my friend.
Sei still oder ich werfe dich raus. Keep silent, or I will throw you out of here.
Mach dich raus hier, hopp hopp hopp! Get out of here, and quickly.
Halt den Mund, oder du fliegst raus! Shut up or you'll be thrown out.
Wegen dem Schnee, konnte ich nicht raus. The snow prevented me from going out.
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. Either go out or come in.
Ich schlage vor, du hältst dich da raus. I suggest you keep out of this.
Geh raus, oder es wird dir Leid tun. Get out, or you will be sorry.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte. I was going out, when the telephone rang.
Ich gehe nicht raus, bevor es aufhört zu regnen. I won't go out until it stops raining.
Trotz des starken Regens entschied er sich, raus zu gehen. In spite of the heavy rain, he decided to go out.


My translations