Exemples d'utilisation de "rein vestieren" en allemand

<>
Die Luft ist sehr rein in den Bergen. The air is very pure in the mountains.
Bitte achte darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Bitte lassen Sie etwas frische Luft rein. Please let in some fresh air.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Lass' den Hund nicht rein. Don't let the dog in.
Komm rein und fühl dich wie zu Hause. Come on in and make yourself at home.
Ich traf ihn rein zufällig. I met him by pure chance.
In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt. In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.
Die Motivation zu Heiraten ist dieser Tage nicht notwendigerweise rein. These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
Lasst den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Es war eine rein familiäre Angelegenheit für Sam Jones. It was strictly a family affair for Sam Jones.
Hau rein! Give me five!
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen. Be so good as to go and tell your sister, she has to finish sewing the clothes for your mother, and then clean them with the brush.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Bitte achtet darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Komm rein! Come on in!
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein. Open the door and let in the dog.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !