Verwendungsbeispiele von "richtiger" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Wir essen zuviel von falscher Nahrung und nicht genug an richtiger. We eat too much of the wrong food and not enough of the right food.
Ist das morgige Frühstück mit Brot oder eines mit Reis richtiger? Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
Tu das, was richtig ist! Do what's right!
Eine der Antworten ist richtig. One of answers is correct.
Dieses Handy ist richtig teuer. This cell phone is really expensive.
Der Motor funktioniert nicht richtig. The motor does not function properly.
Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun. If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself.
Sie haben das Richtige getan. You did the right thing.
Meine Uhr geht nicht richtig. My watch is not correct.
Ich mag ihn nicht so richtig. I don't really like him.
Die Akten sind in der richtigen Reihenfolge. The files are in proper order.
Das ist die richtige Antwort. That's the right answer.
Das ist richtig, glaube ich. I believe that's correct.
Schluck Tinte und werd richtig blau. Drink wet cement and get really stoned.
Die Heizung in unserem Studentenwohnheim funktioniert nicht richtig. Our dorm's heating system isn't working properly.
Tom hat das Richtige getan. Tom did the right thing.
Und so ist es richtig? And like that it's correct?
Ich mag sie nicht so richtig. I don't really like her.
Er braucht richtige medizinische Betreuung in einem Krankenhaus. He needs proper medical attention at a hospital.
Er hat das Richtige getan. He did the right thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!