OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Sie scheinen sich zu amüsieren. They seem to be enjoying themselves.
Die „Döner-Morde“ scheinen aufgeklärt zu sein. The "kebab murders" appear to be solved.
Heute am Nachthimmel, scheinen die Sterne sehr hell. Tonight in the night sky, the stars are shining very brightly.
Es scheinen Fotos zu sein. They seem to be photographs.
Wenn die Sonne aufhörte zu scheinen, würden alle Lebewesen sterben. If the sun were to stop shining, all living things would die.
Sie scheinen Früchte zu mögen. You seem to like fruit.
Sie scheinen beschäftigt zu sein. You seem busy.
Die beiden scheinen wie füreinander gemacht. It seems those two are made for each other.
Diese Geräte scheinen nutzlos zu sein. These gadgets seem to be of no use.
Sie scheinen sich gestritten zu haben. It seems that they have quarreled.
Tiere scheinen sich willkürlich zu fortzubewegen. Animals seem to move at random.
Diese Geräte scheinen keinen Nutzen zu haben. These gadgets seem to be of no use.
Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben. Both of them seem suspicious.
Sie scheinen ein ehrlicher Mann zu sein. You seem an honest man.
Wissenschaftler scheinen die Wahrheit schon gewusst zu haben. Scientists seem to have known the truth.
Sie scheinen im Moment nicht Sie selbst zu sein. You don't seem to be yourself these days.
Diese Bankangestellten scheinen in letzter Zeit so höflich unverschämt. Ich frage mich, was dahinter steckt. These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
Ich scheine Fieber zu haben. I seem to have a temperature.
Er scheint krank zu sein He appears to be sick
Die Sonne scheint nicht immer. The sun doesn't always shine.

Advert

My translations