Beispiele für die Verwendung von "unter der Ägide" im Deutschen

<>
Wir veröffentlichen alle Sätze die wir sammeln unter der Creative Commons Attributionslizenz. We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
Ich leide noch immer unter der Zeitzonenmüdigkeit. I'm still suffering from jet lag.
U-Bahnen fahren unter der Erde. Subways run under the ground.
Öl ist unter der Nordsee entdeckt worden. Oil has been discovered under the North Sea.
Er singt immer unter der Dusche. He always sings in the shower.
Die Menschen leiden unter der Verseuchung des Leitungswassers. People are suffering from the contamination of the water supply.
Ich fand den Schlüssel unter der Matte. I found the key underneath the mat.
Es war dunkel unter der Brücke. It was dark under the bridge.
Diese Brücke wurde unter der Jugend berühmt. This bridge became famous among young people.
Sie stehen unter der Dusche. They're in the shower.
Seine Ehefrau hat ihn schon unter der Fuchtel. His wife has him under the thumb.
Der Wurm ist unter der Haut als schmerzhafter Strang palpierbar. The worm is as painful strand under skin palpable.
Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde. I will do it on condition that I am paid.
Er stand unter der Dusche. He was in the shower.
Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst. I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Die Beatles waren populär unter der Jugend. The Beatles are popular among young people.
Tom steht oft lange unter der Dusche. Tom often takes long showers.
Das Seil ist unter der Belastung gerissen. The rope broke under the strain.
Dieses Land leidet unter der Abwanderung gebildeter Spitzenkräfte. This country suffers from brain drain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.