Exemples d’usage de "zuleide tun" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wir wollten niemandem etwas zuleide tun. We meant no harm.
Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun. She can't even harm a fly.
Er kann keiner Fliege etwas zuleide tun He wouldn't hurt a fly
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Heute habe ich viel zu tun. Today I have a lot of things to do.
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Unser Anführer weiß, was zu tun ist. Our leader will know what to do.
Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun. Stop pestering me, I'm busy.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll. I don't know what else to do.
Tom kann nicht einmal so tun, als möge er Mary. Tom can't even pretend to like Mary.
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun. Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
Was habe ich denn damit zu tun? What on earth does this have to do with me?
Freitags habe ich am wenigsten zu tun. Friday is when I am least busy.
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun. He accomplishes whatever he sets out to do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !