Ejemplos de uso de "zurück lassen" en alemán con traducción al inglés

<>
Keine Kind sollte zurückgelassen werden. No child should be left behind.
Möchtest du das so zurücklassen? Do you want to leave it like that?
Ein paar Schüler sind zurückgelassen worden. A few students were left behind.
Die verletzten Soldaten wurden auf dem Schlachtfeld zurückgelassen. The wounded soldiers were left in the field.
Es fiel mir ein, dass ich meine Tasche im Zug zurückgelassen hatte. It occurred to me that I had left my bag on the train.
Die Supermärkte sind nun geschlossen, so müssen wir etwas aus dem machen, was im Kühlschrank zurückgelassen wurde. The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.