Sentence examples of "überein stimmen" in German

<>
Diese Berichte stimmen nicht mit den Fakten überein. Ces rapports ne concordent pas avec les faits.
Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein. Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.
Etwas scheint mit diesem Auto nicht zu stimmen. Quelque chose paraît louche avec cette voiture.
Mierscheid verdient den Nobelpreis für seine Entdeckung der Korrelation zwischen der Rohstahlproduktion in Westdeutschland in Millionen Tonnen und dem Wahlergebnis der SPD in Prozent der Stimmen. Mierscheid mérite le prix Nobel pour sa découverte de la corrélation entre la production d’acier brut en Allemagne de l'Ouest en millions de tonnes et le résultat électoral de la SPD en pourcentage de voix.
Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl. Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.
Da die Stimmen von den Wänden reflektiert werden, ist es in diesem Zimmer laut. Comme les voix sont réfléchies par les murs, cette pièce est bruyante.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. Le problème avec le monde n'est pas que les gens ne sachent trop peu mais qu'ils sachent trop de choses inexactes.
Wie stimmen nur unter dieser Bedingung zu. Nous n'accepterons qu'à cette condition.
Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken. Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix.
Das Gerücht kann nicht stimmen. La rumeur ne peut être vraie.
Diese Erzählung kann nicht stimmen. Cette histoire ne peut pas être vraie.
Es mag stimmen oder auch nicht. C'est peut-être vrai ou pas.
Das Orchester macht misstönende Geräusche beim Stimmen. L'orchestre produit des notes dissonantes lorsqu'il s'accorde.
Wenn du wissen willst, wie viele Menschen nicht für dich stimmen werden, werde Politiker. Si tu veux savoir combien de personnes ne voteraient pas pour toi, deviens politicien.
Das kann nicht stimmen. Ça ne peut pas être vrai.
Beide Geschichten stimmen. Les deux histoires sont vraies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.