Exemples d'utilisation de "Dieben" en allemand

<>
Traductions: tous34 voleur29 larron5
Wir rannten dem Dieb hinterher. Nous courûmes après le voleur.
Der Dieb meint, sie stehlen alle Le larron pense que tous soient de sa condition
Wir haben den Dieb geschnappt. Nous avons attrapé le voleur.
Man kan für keinem diebe auffheben D'un larron privé ne se peut on garder
Ein Dieb hält keine Rede. Un voleur ne fait pas de discours.
Die großen Diebe hängen die kleinen Les grands larrons font pendre les petits
Sogar Diebe haben einen Ehrenkodex. Même les voleurs ont un code d'honneur.
Ein großer Dieb verdient 'n grossen Strick A gros larron grosse corde
Der Dieb ist durchs Fenster eingestiegen. Le voleur est passé par la fenêtre.
Der Dieb stiehlt so lange, bis er an den Galgen kommt Tant prend le larron qu'on le pend
Der Dieb wurde heute Morgen festgenommen. Le voleur a été arrêté ce matin.
Der Dieb entkam mit dem Geld. Le voleur s'est échappé avec l'argent.
Es gibt mehr Diebe als Galgen Il y a plus de voleurs que de gibets
Im Dorf gibt es keine Diebe. Il n'y a pas de voleur dans le village.
Die Diebe versteckten sich im Wald. Les voleurs se cachèrent dans les bois.
Der Dieb mischte sich unter die Menschenmenge. Le voleur se mêla à la foule.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Le policier saisit le voleur par le bras.
Ein Dieb lauerte in der dunklen Einfahrt. Un voleur guettait dans la sombre entrée.
Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt. Le voleur a été arrêté en flagrant délit.
Der Bettler ist stolz, kein Dieb zu sein. Le mendiant tire fierté de ne pas être un voleur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !