Exemples d’usage de "Erzählen" en allemand avec traduction en français

<>
Ich werde dir eine Geschichte erzählen. Je vais te raconter une histoire.
Ich werde dir meine Geschichte erzählen. Je te dirai mon histoire.
Erzählen Sie mir von Ihren Zukunftsplänen. Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Ich werde dir mein Leben erzählen, wie es wirklich war. Je vais te conter ma vie telle qu'elle a vraiment été.
Er wird mir seine Geschichte erzählen. Il va me raconter son histoire.
Vielleicht kann sie dir mehr erzählen. Peut-être peut-elle t'en dire plus.
Erzählen Sie mir von Ihrem Alltagsleben. Parlez-moi de votre vie quotidienne.
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen. Elle inspira profondément et commença à conter sa situation.
Ich habe dir viele Dinge zu erzählen. J'ai de nombreuses choses à te raconter.
Ich werde das niemals jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Du hättest mir früher von dem Problem erzählen sollen. Tu aurais dû me parler du problème plus tôt.
Ich bin wirklich kein gesprächiger Mensch. Es gibt nur eine Menge, was ich Ihnen erzählen möchte. Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à vous conter.
Ich könnte viel erzählen über das Thema... Je pourrais beaucoup en raconter à ce sujet...
Ich werde es nie jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Am Freitag wird uns Michael vom Konflikt zwischen Jesuiten und Jansenisten im siebzehnten Jahrhundert erzählen. Vendredi, Michel nous parlera de l'opposition entre les jésuites et les jansénistes au dix-septième siècle.
Ich bin wirklich kein gesprächiger Mensch. Es gibt nur eine Menge, was ich dir erzählen möchte. Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à te conter.
"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt. « Ne racontez donc pas de conneries ! », cria l'agriculteur.
Hör auf irgend etwas zu erzählen. Arrête de dire n'importe quoi !
Du bist übrigens dran, mir eine Geschichte zu erzählen. C'est à ton tour de me raconter une histoire, au fait.
Erzählen Sie etwas über ihre bisherige berufliche Tätigkeit! Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle antérieure !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !