Exemples d'utilisation de "Franzose" en allemand

<>
Traductions: tous27 français27
Sind Sie Amerikaner oder Franzose? Êtes-vous américain ou français ?
Er war Franzose, das merkte ich an seiner Aussprache. Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.
Er war Franzose. Ich erkannte es an seiner Aussprache. Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.
Wussten Sie, dass ein Franzose den Unterschied zwischen "die Symmetrie" und "die Asymmetrie" nicht hört? Saviez-vous qu'un Français n'entend pas la différence entre "la symétrie" et "l'asymétrie" ?
Ein wahrer Franzose geht nicht zu McDonald's um dort zu essen; er zieht es vor zu speisen, und das woanders. Un vrai Français ne va pas au Mac Donald pour y manger ; il préfère festoyer, et cela, il le fait ailleurs.
Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges! Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit !
Forscher der Universität Paderborn haben ermittelt, dass Französischsprachige 2000 Stunden Englisch lernen müssen, um es korrekt zu sprechen. Wohl wissend, dass ein Jahr 32 Unterrichtswochen mit je 3 Stunden Unterricht pro Woche hat, muss ein Franzose also 20,83 Jahre lang lernen, um gut Englisch zu sprechen. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Die Franzosen sind unsere Freunde. Les Français sont nos amis.
Die Franzosen betrügen sich oft. Les Français se trompent souvent.
Die Franzosen irren sich oft. Les Français se trompent souvent.
Die Franzosen wurden in Waterloo geschlagen. Les Français furent vaincus à Waterloo.
Sein Akzent verrät ihn als Franzosen. Son accent trahit le fait qu'il est français.
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. Les Français croient que rien n'est impossible.
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Les Français croient que rien n'est impossible.
Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik? Les jeunes Français parlent-ils aussi de politique ?
Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben. On dit que les Français aiment l'art.
Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig. Les Français aiment se moquer des Belges.
Diese Meinung ist unter den Franzosen weit verbreitet. Cette opinion est très répandue chez les Français.
Es heißt, dass die Franzosen die Kunst lieben. On dit que les Français aiment l'art.
Die Franzosen sind, unter anderem, für ihre geschliffenen Manieren bekannt. Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !