Exemples d’usage de "Lernen" en allemand avec traduction en français

<>
Du musst noch fleißiger lernen. Tu dois apprendre avec encore davantage d'application.
Wir lernen jeden Tag Englisch. Nous étudions l'anglais tous les jours.
Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Il se concentra sur l'apprentissage des prépositions.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Stört mich nicht beim Lernen. Ne me dérangez pas quand j'étudie.
Das Lernen trug Früchte, und seine Leistung verbesserte sich zunehmend. L'apprentissage porta ses fruits et son rendement s'améliora constamment.
Die Kinder lernen die Uhrzeit. Les enfants apprennent l'heure.
Du musst viel mehr lernen. Tu dois étudier beaucoup plus.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Wir lernen viel durch Erfahrungen. Nous apprenons beaucoup par expérience.
Ist er gerade am Lernen? Est-il en train d'étudier ?
Philosophieren bedeutet lernen zu sterben. Philosopher, c'est apprendre à mourir.
Du solltest intensiver Englisch lernen. Tu devrais étudier l'anglais plus intensivement.
Ich versuche Englisch zu lernen. J'essaye d'apprendre l'anglais.
Lernen Sie manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Ich begann Esperanto zu lernen. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
Er ist zu müde zum Lernen. Il est trop fatigué pour étudier.
Du wirst sie lieben lernen. Tu apprendras à l'aimer.
Ich habe keine Lust zu lernen. Je n'ai pas envie d'étudier.
Vögel lernen instinktiv zu fliegen. Les oiseaux apprennent à voler instinctivement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !