Sentence examples of "Machen" in German with translation "se faire"

<>
Was machen Sie am Nachmittag? Que faites-vous l'après-midi ?
Herr Crouch, was machen Sie? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
Hey, Sie! Was machen Sie? Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ?
Was machen Sie in Japan? Que faites-vous au Japon ?
Machen Sie bitte einen Ölwechsel. Faites la vidange, je vous prie.
Machen Sie Fotokopien? Ich brauche zehn. Faites-vous des photocopies ? J'en ai besoin de dix.
Ich bin beim Hausaufgaben machen eingeschlafen. Je me suis endormi en faisant mes devoirs.
Machen Sie bitte nicht so viel Lärm. S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht. Faites une copie de ce rapport.
Machen Sie eine Zeichnung von Ihrem Haus. Faites un croquis de votre maison.
Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache. N'en faites pas toute une histoire.
Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Was getan ist, kann man nicht ungetan machen. Ce qui est fait ne peut être défait.
Machen Sie bitte fünf Kopien von diesem Dokument. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können. Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir.
Ich brachte ihn dazu, mein Zimmer sauber zu machen. Je lui ai fait nettoyer ma chambre.
Was geschehen ist, kann man nicht mehr ungeschehen machen. Ce qui est fait, on ne peut plus le défaire.
Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen. Elle se fait toujours traiter les cheveux par un célèbre coiffeur.
Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen. Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Ein Lehrer sollte sich nicht über einen Schüler, der einen Fehler macht, lustig machen. Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.