Exemples d’usage de "Nachnamen" en allemand avec traduction en français

<>
Wie buchstabiert man deinen Nachnamen? Comment épelle-t-on ton nom de famille ?
Wie schreibt man Ihren Nachnamen? Comment écrit-on votre nom de famille ?
Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen. Je n'ai pas saisi ton nom de famille.
Wie spricht man euren Nachnamen aus? Comment prononce-t-on votre nom de famille ?
Ich habe Ihren Nachnamen nicht mitbekommen. Je n'ai pas saisi votre nom de famille.
Schreiben Sie in die vierte Zeile Ihren Nachnamen. Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille.
Wie schreibt sich Ihr Nachname? Comment votre nom de famille s'écrit-il ?
Wie wird dein Nachname geschrieben? Comment ton nom de famille s'écrit-il ?
Mein Nachname ist Ikeda und mein Vorname ist Kazuko. Ikeda est mon nom de famille, et Kazuko est mon prénom.
Ich kenne eine Frau, die den gleichen Vor- und Nachnamen wie ich hat. Je connais une femme qui a les mêmes nom et prénom que moi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !