Verwendungsbeispiele von "Nun" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich habe nun keinen Hunger. Je n'ai pas faim maintenant.
Ich höre, dass sein Vater nun im Krankenhaus ist. J'entends dire que son père est à présent hospitalisé.
Und nun, an die Arbeit! Et maintenant au travail.
Wir beginnen nun unseren Sinkflug. Nous commençons maintenant notre descente.
Nun bin ich gleicher Meinung. Je suis maintenant du même avis.
Was soll ich nun machen? Que dois-je faire maintenant ?
Nun habe ich zwei Bräute. J'ai maintenant deux fiancées.
Behandeln wir nun ein zweites Problem! Maintenant nous traitons d'un second problème !
Nun mal ran an die Arbeit. Mettons-nous maintenant au travail.
Nun geh und amüsier dich gut. Maintenant, va et amuse-toi bien.
Und nun, was soll ich jetzt machen? Et maintenant, que dois-je faire ?
Wollen wir nun mit unserer Arbeit beginnen. Maintenant, commençons notre travail.
Sie ist nun älter und weiser geworden. Elle est plus âgée et plus sage, maintenant.
Ich denke, dass ich nun weggehen muss. Je pense que je dois y aller, maintenant.
Lange Röcke sind nun nicht mehr Mode. Les longues jupes sont démodées maintenant.
Nun ist es Zeit, Gute Nacht zu sagen. Maintenant c'est l'heure de dire bonne nuit.
Tom geht nun seit einem guten Jahr mit Jane. Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.
Ist das Glas nun halb voll oder halb leer? Est-ce que le verre est maintenant à moitié plein ou à moitié vide ?
Wie viel Steuern müssen nun die Reichen wirklich zahlen? Combien d'impôts les riches doivent-ils maintenant vraiment payer ?
Ob er nun geht oder bleibt, das ist mir egal. Qu'il s'en aille maintenant ou qu'il reste, ça m'est égal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!