Sentence examples of "Schlecht" in German with translation "mal"

<>
no matches found
Sie fühlt sich heute schlecht. Elle se sent mal aujourd'hui.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Rede nicht schlecht von anderen. Ne dis pas du mal des autres.
Die Idee ist nicht schlecht. Cette idée est pas mal.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! Putain ! C'est pas mal !
Er hat sich schlecht verhalten. Il s'est mal comporté.
Es ist schlecht, zu lügen. C'est mal de dire un mensonge.
Ein geschicker Mechaniker verdient nicht schlecht. Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Je me sens très mal à son égard.
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. J'ai dû mal m'exprimer.
Diese Website sieht nicht schlecht aus. Ce site a l'air pas mal.
Schlecht lebt, wer sich nicht bessert Mal vit qui ne s'amende
Ich kann extrem schlecht rückwärts einparken. Je sais vraiment mal faire un créneau.
Ist es schlecht, Menschen zu essen? Manger des êtres humains est-il mal ?
Er begann, sich schlecht zu fühlen. Il a commencé à se sentir mal.
Sie müssen schlecht verpackt worden sein Elles ont du être mal emballées
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? Penses-tu vraiment que c'est mal ?
Schlecht überlegt, wer nicht noch einmal überlegt Mal pense qui ne repense
Man sollte nicht schlecht über Verstorbene reden. On ne devrait pas dire du mal des morts.
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie parlait mal français et pire encore allemand.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.