Usage examples of "Sollte" in German with translation to French

<>
Translations: all602 devoir554 vouloir8 other translations40
Das sollte ein Witz sein. C'était censé être une blague.
Man sollte zwischen den Zeilen lesen. Il faut lire entre les lignes.
Er sollte sein Land nie wiedersehen. Il n'allait plus jamais revoir son pays.
Er wusste nicht, was er sagen sollte. Il ne savait quoi dire.
Sie wusste nicht, was sie tun sollte. Elle ne savait quoi faire.
Ich sollte besser früh ins Bett gehen. Je ferais mieux d'aller tôt au lit.
Das wäre etwas, das ich programmieren sollte. Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Ich glaube, ich sollte lieber hier bleiben. Je pense que je ferais mieux de rester ici.
Zwischen den Mahlzeiten sollte man nichts essen. Il n'est pas bon de manger entre les repas.
Er wusste nicht, was er tun sollte. Il ne savait que faire.
Sie wusste nicht, was sie machen sollte. Elle ne savait quoi faire.
Manchmal sollte man lieber den Mund halten. Quelquefois il est préférable de ne rien dire.
Tom wusste nicht, was er sagen sollte. Tom ne savait pas quoi dire.
Sie wusste nicht, was sie ihm sagen sollte. Elle n'a pas su quoi lui dire.
Byron verließ England. Er sollte nie wieder zurückkehren. Byron a quitté l'Angleterre et il ne reviendra plus jamais.
Ich glaube, jetzt sollte man selbst klar kommen können. Maintenant, je pense qu'on peut se débrouiller.
Man sollte mich einen Lump nennen, wenn ich lüge. Qu'on m'appelle crapule si je mens.
Ihre Technik ist herausragend, aber sie sollte ausdrucksvoller spielen. Sa technique est superbe, mais elle a besoin de jouer avec plus d'expression.
Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte. Elle ignorait comment prendre le problème.
Worum sollte man den anderen ein so unterhaltsames Schauspiel vorenthalten? Pourquoi priver les autres d'un spectacle aussi divertissant ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!