Exemples d’usage de "Start beim Rennen" en allemand avec traduction en français

<>
Er liegt beim Rennen in Führung. Il est en tête de la course.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. Il a appris la nouvelle en lisant le journal.
Rennen ist ein gutes Training. Courir est un bon entraînement.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Je travaille toujours en écoutant la radio.
Das Rennen war nicht fair, da der Gewinner mit einem Vorsprung von zehn Sekunden startete. La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes.
Beim Geruch von Kosmetika dreht sich mir der Magen um. L'odeur de cosmétiques me retourne l'estomac.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. La course se décida dans la dernière seconde.
Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison. Il a enregistré une victoire en course automobile constamment assurée, la dixième de la saison.
Ein Feuer kann sich schneller ausbreiten, als man rennen kann. Un feu peut se propager plus rapidement qu'on ne peut courir.
Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen. À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique.
Ich kann nicht so schnell rennen wie ihr. Je ne peux pas courir aussi vite que vous.
Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt. Mon frère a été blessé durant l'accident de voiture.
Taxis in China sind kostenlos, man muss nur schnell rennen. Les taxis en Chine sont gratuits, il suffit de courir vite.
Könntest du beim Niesen ein bisschen weniger Lärm machen? Pourrais-tu faire un peu moins de bruit lorsque tu éternues ?
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen. Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Ich habe meine Zähne beim Zahnarzt untersuchen lassen. J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.
Selbst der schnellste Läufer der Welt kann nicht rennen, wenn er Hunger hat. Même l'homme le plus rapide ne peut pas courir quand il a faim.
Oh, du warst beim Friseur. Oh, tu as été chez le coiffeur !
Irgendwann werde ich wie der Wind rennen. Un jour je courrai comme le vent.
Beim Kauf sollten Sie unbedingt auf eine hohe Akkulaufzeit und eine ausreichend große Sitzfläche achten. À l'achat, vous devez prêter attention à la durée de vie de la batterie et à une assise suffisante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !