Ejemplos de uso de "Studieren" en alemán con traducción al francés

<>
Ich will im Ausland studieren. Je veux étudier à l'étranger.
Ich möchte in Paris studieren. J'aimerais faire mes études à Paris.
Ich möchte an einer Universität studieren. J'aimerais étudier à l'université.
Warum wollt ihr im Ausland studieren? Pourquoi voulez-vous étudier à l'étranger ?
Sie beschloss, in Amerika zu studieren. Elle a décidé d'étudier en Amérique.
Ich habe keine Lust zu studieren. Je n'ai pas envie d'étudier.
Wieso willst du im Ausland studieren? Pourquoi veux-tu étudier à l'étranger ?
Ich habe überhaupt keine Lust, zu studieren. Je n'ai aucune envie d'étudier.
Ich möchte nächstes Jahr im Ausland studieren. Je veux étudier à l'étranger l'année prochaine.
Meine Schwester ist zum Studieren nach Italien gegangen. Ma soeur est allée étudier en Italie.
Wäre ich jünger, würde ich im Ausland studieren. Si j’étais plus jeune, j’étudierais à l’étranger.
Ich möchte an der Uni Japanische Geschichte studieren. Je voudrais étudier l'Histoire japonaise à l'université.
Die Kulturen anderer Länder zu studieren macht Spaß. Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
Sie ging nach Italien, um Musik zu studieren. Elle se rendit en Italie pour étudier la musique.
Toms Traum ist es, in England zu studieren. Étudier en Angleterre, c'est le rêve de Tom.
Eine nicht geringe Zahl der Schüler möchte studieren. Un nombre non négligeable d'élèves voudrait étudier.
Mein Entschluss, im Ausland zu studieren, überraschte meine Eltern. Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents.
Mathe ist echt das Letzte, was ich studieren würde. Les maths sont bien la dernière chose que je voudrais étudier.
Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren. Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.
Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren. Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.