OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all8 racine7 other translations1
Geldmangel ist die Wurzel allen Übels. Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
Armut ist die Wurzel allen Übels. La pauvreté est à la racine de tout mal.
Arbeit hat bittere Wurzel, aber süße Frucht La racine du travail est amère, mais son fruit est doux
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Deux est la racine quatrième de seize.
Eine komplexe Zahl heißt algebraisch, wenn sie die Wurzel eines von Null verschiedenen Polynoms mit rationalen Koeffizienten ist. Un nombre complexe est appelé algébrique s'il est racine d'un polynôme non nul à coefficients rationnels.
Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst. La liberté, une fois qu'elle a pris racines, est une plante qui croît très vite.
Wenn die Kinder klein sind, gib ihnen Wurzeln. Wenn sie groß sind, gib ihnen Flügel. Lorsque les enfants sont petits, donne-leur des racines. Lorsqu'ils sont grands, donne-leur des ailes.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations