Exemples d'utilisation de "an die kette legen" en allemand

<>
Sie hatte die Kette eingehakt und machte die Türe einen Spalt auf. Elle avait accroché la chaîne et entrouvrit la porte.
Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht. Les souvenirs du passé amer brûlaient dans sa tête, telles des ondes, et il grimaçait.
Lehnt die Leiter an die Wand. Posez l'échelle contre le mur.
Glauben Sie an die Existenz Gottes? Croyez-vous en l'existence de Dieu ?
Er hängte ein Bild an die Wand. Il accrocha une image au mur.
Er klopfte an die geschlossene Tür. Il a frappé à la porte fermée.
Der grauenvolle Anblick am Unfallort ging ihm sehr an die Nieren. L'horrible spectacle sur le lieu de l'accident lui a complètement levé le cœur.
Ich denke, du solltest an die Zukunft denken. Je pense que tu devrais penser à l'avenir.
Unsere Augen brauchen Zeit, um sich an die Dunkelheit zu gewöhnen. Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
Ich glaube nicht an die Existenz von Gott. Je ne crois pas en l'existence de Dieu.
Um an die Quelle zu kommen, muss man gegen den Strom schwimmen. Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.
Etwas an die große Glocke hängen. Crier quelque chose sur tous les toits.
Gehen wir zurück an die Arbeit! Retournons au travail !
Ich glaube an die Freundschaft. Je crois en l'amitié.
Wir sollten uns an die Verkehrsregeln halten. Nous devrions respecter les règles de circulation.
Das Rote Kreuz verteilte Nahrungsmittel an die Flüchtlinge. La Croix-Rouge distribua des vivres aux réfugiés.
Ich erinnere mich an die Tatsache, dass du mein Bruder bist. Je me rappelle le fait que tu es mon frère.
Und nun, an die Arbeit! Et maintenant au travail.
Zurück an die Arbeit! Retournons au travail !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !